Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/123456789/5848
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorHairul Azhar Mohamaden_US
dc.contributor.authorMuhammad Luthfi Mohainien_US
dc.contributor.authorRasyiqah Batrisya Md Zolkaplien_US
dc.contributor.authorPavithran Ravinthra Nathen_US
dc.contributor.authorNadiah Hanim Abdul Wahaben_US
dc.contributor.authorAhmad Aminuddin Sooparen_US
dc.contributor.authorMuhammad Haziq Abd Rashiden_US
dc.contributor.authorAbdullah, Arifuddinen_US
dc.contributor.authorZahariah Pilusen_US
dc.date.accessioned2024-01-25T04:14:02Z-
dc.date.available2024-01-25T04:14:02Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.issn2226-3624-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/123456789/5848-
dc.descriptionEraen_US
dc.description.abstractThis paper sought to explore the Aristotelian appeal of emotions (Pathos) based on the writers’ emotive discursivity of writing through their rhetorical use of move structures in organising the content of their research abstract. It is referred to as the TPS move structure which represents the Territory (T), Problem (P), and Solution (S) moves. A total of 480 academic research abstracts (ARAs) of indexed journals from the outer circle of Malaysian Non-native English writers (MNNEWs) and the inner circle of Native English writers (MNNEWs). An NVivo12 software application was used in this study to analyse the frequency of the writers’ different types of TPS move structures. It was found that both groups would prefer the non-linear TPS type (non-TPS) of move structures by organising their research ideas through PTS or TPTS structures. These non-TPS structures were discursive, non-linear, and repetitive which reflect the oriental way of writing in trying to appeal to the readers’ emotional minds. Despite all writers’ less usage of TPS structure in showing their linearity and directness, further analysis showed the Malaysian English writers would be more linear and direct than the native English writers. In doing so, Malaysian English writers would be more likely to omit the move related to the problem statement, demonstrating their less emphasis on the research gap. Further research could be conducted to explore the reasons for the writers’ lack of Anglo-European direct writing style in academic research abstracts.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherInternational Journal of academic Research in Economics and Management Sciencesen_US
dc.relation.ispartofInternational Journal of Academic Research in Business and Social Sciencesen_US
dc.subjectPathosen_US
dc.subjectTPS Move Structuresen_US
dc.subjectEmotive Discursivityen_US
dc.titleAnalytical Appeals of Move Structures in Systematically Organising and Communicating Research Ideasen_US
dc.typeNationalen_US
dc.identifier.doi10.6007/IJAREMS/v12-i3/19301-
dc.description.page381-400en_US
dc.volume12(3)en_US
dc.description.typeArticleen_US
item.fulltextWith Fulltext-
item.openairetypeNational-
item.languageiso639-1en-
item.grantfulltextopen-
Appears in Collections:Journal Indexed Era/Google Scholar and Others - FBI
Show simple item record

Google ScholarTM

Check

Altmetric

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.